lunes, 31 de octubre de 2022

Actualización 31/10/2022


Aquí estoy para dejar una actualización y que no parezca que está todo detenido jaja. Durante estos meses seguí trabajando poco a poco en el Dynamic Chord, como he ido reflejando en el porcentaje del costado del blog.
De momento, la ruta de Narumi está al 50%. De por sí es una ruta larga, pero la verdad es que también he estado con otras cuestiones que no me dejaron mucho tiempo para la traducción. Ojalá el próximo tiempo pueda dedicarle más rato...
No tengo mucho más que decir salvo que espero que todos sigan bien y no tardemos en volver a leernos por acá :).

11 comentarios:

  1. No te hagas problema, linda! Yo tampoco tuve mucho en mi blog. Siempre se va poco a poco! Mucha suerte en este proyecto, vas muy bien! uwu

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡Graciaaasss!! Sí, es una época complicada en general, creo... Mucha suerte a vos también con los proyectos, tal como decís lo importante es seguir aunque sea de a poco :).

      Eliminar
  2. ¡Hola Kuroneko! cuanto tiempo jo, que alegría me da verte por aquí actualizando el blog <3
    Siempre entro casi que una vez por semana para ver los % del proyecto ajdkhjksad, cuando vi que estaba a 50% el de Narumi me emocioné MUCHO, que ganas le tengo a este otome de verdad, me va a curar el alma cuando lo tengas terminado jajaja <3

    ¿Qué tal te va todo? Como siempre te comento rápidamente un avance de mi vida jhsdajkas, me saqué el carnet de conducir por fin, contentísima cuando por fin aprobé a la tercera jaja, también me compré mi coche propio de tercera mano y barato pero oye, algo es algo, después dejé mi trabajo en la pizzería y ahora estoy como diseñadora grafica en una tienda ( cobro menos y hago más horas que en la pizzería pero, trabajo de lo que estudié y me gusta así que estoy feliz también ) y creeeeeo, que poco más te puedo contar, por lo general mi vida es aburrida jajaja, espero que estés genial, siempre estoy apoyándote en las sombras y viendo el proceso de tus proyectos, espero dynamic chord con muchas ganas <3

    un besito besito <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Aww, gracias por tener mi blog tan presente <3. Te aseguro que sí, Narumi le cura el alma a cualquiera. En su ruta hay varios momentos que te conmueven, él y la protagonista son el uno para el otro :').

      Por acá bien, ocupada con el trabajo pero intentando tirar hasta fin de año.
      ¡¡Súper felicitaciones, sé que te tenía loca y te habías esforzado un montón!! Me parece una buena decisión, es importante que el trabajo sea de algo que disfrutes, se siente distinto y es más fácil de hacer. Así que éxitos y ojalá sigas dando más pasos hacia adelante.

      Muchas muchas gracias por tu apoyo, espero leernos pronto :3.

      Eliminar
  3. Hola Kuroneko!!!! Me alegra saber de ti y del blog (feliz halloween atrasado). La alegría que me hace ver cómo va subiendo el % de Narumi se mantiene!!! Sigo en un martirio constante con mis estudios en la u, pero ya falta menos para las vacaciones y así poder volver a jugar tus traducciones. Agradecemos que te preocupes de actualizar y decir que sigues en esto, un saludito!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡Hola!!
      Graciaaasss, a mí también me alegra ver subir el porcentaje jaja. Lamento que tengas que estar sufriendo el estudio, pero espero que las cosas mejoren pronto y tengas tiempo para relajarte y hacer algo que te haga sentir mejor.
      Gracias a vos por pasarte a comentar a pesar de estar ocupada <3.

      Eliminar
  4. es realmente un placer leerte por aqui, tardate lo que quieras que la magia del blog la das con tu linda energia n.n saludos

    ResponderEliminar
  5. Muchas gracias por tu esfuerzo y trabajo!!, llevo años siguiendo el blog y no debe ser fácil traducir tantos juegos, siempre me he preguntado cómo se pueden extraer los textos de los juegos ya que me gustaría aprender a hacerlo para poder traducir juegos que nadie ha traducido, me encantaría poder traducir el juego PersonA ~Operaza no kaijin, pero no tengo ni idea de programación ni sé extraer textos, si alguien me pudiese ayudar se lo agradecería mucho🥰.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias a vos por el apoyo!
      Dependiendo del juego se necesitan herramientas distintas, así que no hay un método universal. Por desgracia, con el PersonA no tengo idea de cómo hacer, perdón :(

      Eliminar
    2. Muchas gracias de todas formas, intentaré buscar cómo hacerlo y probaré herramientas.

      Eliminar