¡Me alegra poder decir que el juego ya está traducido al 100%! \^w^/ Aunque aún tenga que revisar y corregir la gramática y algún término que otro, etc, y después insertar el texto en español... pero me gusta pensar que la parte más larga está hecha.
Respecto a la ruta de Rikuto, acabó siendo mi favorita <3. Supongo que esto se debe a que es la menos dramática de todas, y que la ingenuidad del personaje me resulta adorable.
Dicho esto, mañana empezaré a revisar la traducción, lo cual espero que no me tome mucho tiempo~
Oh, respecto al parche, probablemente lo subiré a: mediafire, mega y 4shared, si alguien sentía curiosidad por ello.
¡Muchas gracias a todas por su apoyo, y espero volver dentro de poco con la entrada del parche!
waaaaaaaaaaaaaaaa, no puedo esperaaar, muchas gracias de veraz !! has hecho bastante traduciendo tanto en tan poco tiempo pero lo mejor es que te guste lo que haces, repito ¡No puedo esperar empezar a jugarlo! de verdad que eh estado asomandome por la pagina a cada rato y cuando vi que la rita de Rikuto estaba completa casi grito y hago una fiesta (solo me frene porque son las 4 de la mañana aqui jsjs) eres la mejoooooooor en serio, tienes todo nuestro apoyo !!
ResponderEliminar¡¡Muchas, pero muchas gracias!! Me anima un montón leer tus comentarios <3. No puedo creer que ya terminé (a mí también me gustaría hacer una fiesta por ello xD), pero la lástima es que esa era la parte más divertida del asunto (yaquieroponermeajugarotracosa*ejem* xD). De todas formas, intentaré acabar con esto tan rápido como sea posible para lanzar el parche~ me muero de ganas por compartir este juego tan entretenido :>.
EliminarOhhh ya falta tan poco wiii X3 pense que Rikuto era del tipo mujeriego pero me equivoque ajajja se ve muy mono en la foto :d
ResponderEliminarSíi, hasta yo estoy ansiosa :3 Sí, yo también lo pensé antes de jugar, pero luego me di cuenta de que era un torpe inocentón y amé al personaje <3 su ruta es muy tierna y graciosa.
EliminarA ustedes les pasó lo mismo que a mi?? Yo también pensé que era más del tipo ore sama, pero con lo que Kuroneko cuenta sobre su ingenuidad me llevé una grata sorpresa xD
EliminarAhora tengo todavía más ganas de jugarlo >.<, será la segunda ruta que haga después de Ryuuichi :3
Jaja, parece que todo el mundo se lleva una impresión equivocada del pobre Rikuto, con razón es tan poco popular xD. Lo mejor de su ruta es que el final "Bueno" es la cosa más adorable del mundo x3.
EliminarLa mala reputación de Rikuto-kun XD jajaj además hacen re linda pareja con la protagonista , gusta , gusta el guapote xd queria hacerte una pregunta : ¿Cuanto dura en total el juego?
ResponderEliminarSí, son muy lindos ;3 Sobre la duración... la verdad es que, como lo traduje mientras lo jugaba, no estoy segura... pero estimo que 2 horas por chico, más o menos (el juego es así: hay un pequeño prólogo que presenta a todos y dura unos 15 minutos, y luego una pantalla que te pide elegir un chico, así que cada ruta es completamente diferente). La ruta más larga es la de Ryuuichi, luego la de Mitsuki, y la más corta es la de Rikuto.
Eliminarwaaa~ me muero por jugarlo ya, y me sorprende la rapidez con que hiciste la traducción *w* muchas gracias por compartir la traducción con gente como yo que no entendería nada con un juego en japones y tiene muchas ganas de jugar un otome en español, te.adoro!! eres la mejor!! 8(>w<)8 <3 <3 <3
ResponderEliminar¡Muchas, muchas gracias por tu apoyo! <3 Tampoco es para tanto >//<. Actualmente estoy atrapada en la frustración de ver cómo editar el guión de esta cosa para insertar la traducción xD pero se podría decir que avancé porque hace dos días no sabía cómo extraerlo, dado que es la primera vez que hago esto ^^ así que puede que tarde un poco, pero estoy segura de que podré hacerlo :3.
EliminarUna pregunta, Como hago para conseguir el final bueno de Rikuto? No puedo conseguirlo :(
ResponderEliminar¿Qué final conseguís? ¿Leíste la guía?
Eliminar