DESCARGA: MEDIAFIRE // MEGA
El .rar de este parche contiene:
*la carpeta Extras, que contiene: un Word describiendo los extras del juego, un archivo .txt con los diálogos al activar/desactivar las voces de los personajes, un .txt con la traducción del la canción del principio del juego y otro con la traducción de la canción los finales felices. Estos últimos dos los incorporé porque en algunas PC la versión subtitulada de los vídeos no se reproduce adecuadamente dentro del juego. Este es un ERROR COMÚN, y la solución está descrita en los archivos "EndingTraducción.txt" y "OpeningTraducción.txt". El error se ve así: https://prnt.sc/qu9488 (¡gracias a Sayuri por la captura!).
*la carpeta Extras, que contiene: un Word describiendo los extras del juego, un archivo .txt con los diálogos al activar/desactivar las voces de los personajes, un .txt con la traducción del la canción del principio del juego y otro con la traducción de la canción los finales felices. Estos últimos dos los incorporé porque en algunas PC la versión subtitulada de los vídeos no se reproduce adecuadamente dentro del juego. Este es un ERROR COMÚN, y la solución está descrita en los archivos "EndingTraducción.txt" y "OpeningTraducción.txt". El error se ve así: https://prnt.sc/qu9488 (¡gracias a Sayuri por la captura!).
*la carpeta Fuente, con la fuente en sí y los 2 archivos que modifican la fuente del juego según el "método fácil" descrito en las instrucciones
*la carpeta Imágenes, con capturas de pantalla subtituladas las imágenes que NO se pueden reinsertar en el juego.
*la carpeta Parche, con los 5 archivos del parche en sí: Rio.arc, Chip.arc, OP.dat, ED1.dat y ED3.dat
*como es costumbre, hay un bloc de notas con la guía para conseguir los finales de ambas rutas, así como un Word con las instrucciones para: modificación del idioma de la configuración regional de programas no unicode, instalación y parcheado del juego así como el modo de cambiar la fuente que usa el juego. Al igual que siempre, podrán encontrar al final una sección que indica la solución a algunos problemas comunes.
¿Qué decir? Se siente raro publicar este parche después de todo el tiempo que pasó desde que empecé a trabajarlo. A pesar de todo, no he dejado de disfrutarlo gracias a su romance lento y a sus personajes adorables. Solo les recomiendo que no se encariñen mucho con los que no sean estos dos, Saiga, Seiya, Rio, Tachibana o Tomu. Porque esos son todos los que tienen ruta, por desgracia xD. Es como la historia de Richard pero con muchos más personajes...
Espero que disfruten el juego tanto como yo, saben que siempre aprecio los comentarios y que me cuenten sus opiniones sobre los otome que traduzco <3.
De momento no tengo pensado tomar ningún proyecto más que los que tengo entre manos. Ambos juegos tienen rutas algo largas (además de una ruta común con cierta extensión), así que es probable que no me vean publicar por un tiempo... pero sabrán que estoy activa mirando la barra de progreso de las traducciones :).
Lo bueno es que tardo pero lo lograste! No se si voy a poder jugarlo pronto pero te quería dejar un gracias enorme y felicitarte, es genial cuando uno logra algo no importa el tiempo que pase.
ResponderEliminarEspero que te haya ido bien con tus obligaciones este tiempo que no estuviste, y espero seguirte leyendo a futuro!
¡¡Muchas gracias!! Ojalá lo puedas jugar pronto y lo disfrutes, es un juego precioso <3
EliminarAgradezco mucho los ánimos, yo también espero seguir viéndote por acá :). Ha habido cosas buenas y malas, pero creo que estos últimos meses he logrado un poco de equilibrio luego de tanto tiempo.
Llego !!!! Que gran noticia .
ResponderEliminarGracias enserio por traducir el juego
Mañana lo probare . Gracias eres un sol !!!.
¡¡Gracias, espero que la pases bien jugando!!
EliminarPor cierto, justo acabo de terminar la ruta de Suou (es un amor *w*) y al terminar me apareció este error https://prnt.sc/qu9488 aunque es medio raro, porque ni me saco del juego y también todo se guardó xD
Eliminar¡¡Qué rápida!!
EliminarSíii Suou es súper adorable >w< Creo que es una de las mejores rutas del DS.
Es el problema que menciona en esta entrada, que en algunas PC no se reproduce el vídeo de la canción del final cuando lo reemplazás por el del parche. En la carpeta "Extras", "EndingTraducción", explica un poco la situación.
PD: ¿podría usar el link que me pasaste en la entrada para que las personas vean que ese es el error que se muestra con los vídeos?
Yap :3
EliminarEspero que sigas asi !!
ResponderEliminarEres la mejor traductora enserio me alegra que volvieras estare esperando por tkumikui que tambien es un otome precioso !! Gracias
Aww, ¡gracias! Estoy de acuerdo, Tsumikui también es genial :).
EliminarMuchísimas gracias ;-; estoy muy feliz que justamente hayas elegido este otome que me generaba mucha curiosidad jugarlo completamente traducido XD (ya que vnr es caquita lol). Mucha suerte en tus demás traducciones <3
ResponderEliminarLas traducciones automáticas nunca son muy confiables xD.
EliminarMuchas gracias, ¡espero que lo disfrutes tanto como esperabas!
disculpa sayuri me podrias mandar por correo donde encontraste el juego? yo no lo encuentro en ningun lado T.T, mi correo es anysaku15 arroba gmail punto com (lo escribo asi por las dudas XDD)
EliminarMuchas gracias por el parche, ahora toca disfrutarlo :D!!
ResponderEliminar¿Qué tal estuvo el curso intensivo?
¡Eso, a disfrutar!
EliminarAww, gracias por preguntar x3. Me fue bien y aprendí un montón, aunque terminé muy cansada xD.
Muchas gracias. Se aprecia mucho tu esfuerzo.
ResponderEliminarGracias por comentar, espero que disfrutes el juego~.
EliminarEnhorabuena! Como siempre cumples tu palabra y por fin tenemos este precioso juego traducido, de verdad que eres increíble :) Espero que cuando tenga más tiempo libre pueda jugarlo porque siento que me va a gustar mucho. Muchas gracias y sigue así ♥♥♥
ResponderEliminarCumplí tarde, pero cumplí ;).
EliminarMuchas gracias, ojalá que lo puedas jugar pronto y te guste <3. Ambos personajes son tipos buenos, así que mientras no te moleste la diferencia de edad, creo que lo disfrutarás.
¡Ánimos con tus proyectos, vi que estuviste avanzando con la traducción de RE: Birthday!
yayyy graciaas, me encanta tu trabajo y disfruto de cada otome que traduces, ya quiero jugar a este por desgracia no logro encontrar el juego para ponerle el parche T.T
ResponderEliminar¡¡Muchas gracias, me alegra que disfrutes mis traducciones!!
EliminarNo puedo ayudarte en eso u.u pero te aseguro que se puede encontrar, no te rindas.
Muchas gracias por todo el esfuerzo que le has puesto para completar el parche, estoy deseando empezar este juego <3.
ResponderEliminarAl contrario, muchas gracias a vos por todo el apoyo >w<
Eliminar¡Que lo disfrutes! Disfruto leer tus opiniones de los juegos :3.
Ya me he pasado los finales felices de ambos, y la verdad es que la historia me ha gustado bastante. Ahora toca pasarse los demás finales y la ruta trío (mientras sufro pensando que Kamizono-san no tiene ruta :<).
EliminarQué bueno que te haya gustado, espero que disfrutes lo que queda del juego :). Personalmente, después de haberlo jugado tres veces, aún no decido si me gusta más Suou o Todaka...
EliminarEntiendo tu sufrimiento, hermana, lloremos juntas por Kamizono-san u.u Quedará por siempre en nuestros corazones en ese lugarcito especial para los chicos sin ruta, al lado de Richard...
A todos aquellos que les aparezca este error al finalizar una ruta https://prnt.sc/qu9488 no se alarmen! Eso pasa porque... (cito a *Kuroneko* <3) "en algunas PC no se reproduce el vídeo de la canción del final cuando lo reemplazas por el del parche. En la carpeta "Extras", "EndingTraducción", explica un poco la situación". c:
ResponderEliminarGracias :) ahora pongo el link en la entrada para que sepan cómo se ve el error.
EliminarMuchas Gracias y Felicitaciones por otro juego más.. >w< De verdad admiro lo rápido que vas, regresaste hace poco tiempo a las andadas y ya sacaste dos parches. ¿Cómo lo haces? Es de verdad increíble. Cuando lo juegue vendré a comenta que tal esta, la verdad tengo muchas ganas de jugarlo >u< y de nuevo miles de gracias por todo el trabajo que haces por traernos estos hermosos parches.. QuQ <3
ResponderEliminarAwww muchas gracias a vos por estar siempre <3. Supongo que es la pasión jaja me divierto haciéndolo, y elijo juegos que al jugarlos en japonés pensé "NECESITO que compartir esto con otras personas". Así que lo importante es que lo disfruto, además de que he aprendido un montón. Sin este blog, hoy en día no tendría el nivel de japonés que tengo ni estaría enseñando el idioma. Gran parte fue gracias a personitas como vos que me apoyaron siempre, así que yo también les estoy agradecida.
EliminarGenial, estaré esperando para saber tu opinión entonces >w< Ya sabés que me encanta poder conversar sobre los otomes.
Otro juego mas para la cola!!! Como si ya no tuviera un montón esperando por mi... te odio!!! XP
ResponderEliminarNo, en serio, ya sabes que eres la mejor. Muchas gracias por todos estos maravillosos otomes, que seria de nosotras pobres fans sin ti!
Jaja vas a tener dejar el Fire Emblem por un rato y agarrar un otome :P. Aunque este no te lo recomiendo para tus niñas porque tiene algo de contenido sugerente.
EliminarAww, muchas gracias a vos por todo <3.
hola soy masomenos nueva en la pagina pero veo que has hecho un gran trabajo <3 por cierto el juego viene en la descarga el parche o debo conseguirlo aparte
ResponderEliminarLos juegos siempre se consiguen aparte. Aqui solo se pueden descargar los parches en español
EliminarHola Luz! Bienvenida al blog, muchas gracias y espero que disfrutes mis traducciones >w<. ¡Espero seguir viéndote por acá!
EliminarTal como Noe dice, acá solo se suben los parches y no los juegos. Esto es porque poner links a las descargas de los juegos en sí me podría traer problemas legales y que cierren el blog.
"Es como la historia de Richard pero con muchos más personajes"
ResponderEliminarAdorado Richard que se merece un templo.
Muchas gracias por la traducción~ como siempre tienes mi eterno agradecimiento.
Me tiene entusiasmada el anuncio del nuevo proyecto, Dynamic Chord, una amiga se obsesionó mucho con ese juego cuando salió y ahora podré tener la oportunidad de "profundizar" al respecto :D Se que personalmente y como dices, el prototipo sádico es algo que también me suele poner barrera, me pasaba mucho con Diabolik Lovers, pero la curiosidad sigue ahí, solo espero pronto tener más tiempo para poder disfrutar de lo que nos vas dejando por aqui ><
Mucho ánimo con las traducciones, por aquí seguiré apoyándote con pompones siempre que pueda.
PD: el año pasado estuve jugando finalmente Tokyo Yamanote Boys Honey Milk, se que conversamos sobre lo extraño que parecía ese juego y curiosamente me llegó a gustar mucho más de lo que pensé, fue muy ameno. Esperaré con ilusión el día que llegue el resto si sucede y si no, muchas gracias por los momentos que pude disfrutar <3
PD2: ¿probaste a preguntar en los foros de GBAtemp sobre los problemas que tienes de inserción con Clover? Es un foro en inglés, pero mucha gente con problemas de traducciones y parches suele hacer preguntas en ellos, tal vez encuentres algo parecido o tu misma puedas pedir.
Yo todavía estoy esperando que alguna seguidora de este blog o alguien haga un fanfic de Richard y Haruho xD.
EliminarEspero que la disfrutes >w<.
¡Y yo estoy súper emocionada por poder compartirlo! Juro que jugué la primera ruta y pensé "tengo que compartir esto con las chicas", así que en cuanto lo completé anuncié la traducción. En reve parfait no hay ningún chico sádico, en serio. Y Aki es una de las rutas mejor escritas que he jugado en cualquier otome, lo que es decir bastante. En Liar-S (el segundo DC) hay un chico sádico, por ejemplo, pero su ruta me encantó porque queda muy en claro que es malo y que la protagonista hizo una mala decisión al quedarse con él, incluso en los finales buenos xD. Todas las rutas están bien escritas y por eso son interesantes, más allá de que el tipo de chico suela gustarme o no.
En serio, mil gracias por estar siempre acá para apoyarme, significa un montón <3.
PD: Me alegra que lo hayas jugado, porque es muy divertido y puse mucho trabajo en esa traducción :). Mi plan es seguir con los TYB, pero cuando termine Tsumikui (que es largo) ya que los TYB toman un largo tiempo de traducción a causa de todos los extras que trae. Pero definitivamente quiero que conozcan al resto de los locos personajes de ese juego xD.
PD2: Ahora que lo decís, creo que no. Probé más que nada en Fuwanovels, que es específico de visual novels. De todos modos hace poco encontré una forma un poco rara pero útil de hacer que se pueda jugar en español el poco texto que no pude insertar, en breve haré una entrada al respecto.
Esto es como todo, algo que tal vez no le guste mucho a una si está bien escrito, plasmado o tratado puede llevar a hacerte disfrutar de ello. Es muy importante lo que dices de estar bien escrito o no porque a la larga cuantos más juegos te llegan y juegas al final el que está mas pulido en cuanto a ambientación, guión, personalidad de pjs y demás, es el que te acaba marcando, no el hecho de ser simples caras bonitas que digan cosas bonitas. Mi visual novel favorita es curiosamente un eroge, pero tiene una historia y unos personajes desde mi punto de ver brutales, dignos de cualquier novela o película de éxito. Tal vez sea una exagerarción mía pero yo lo siento así.
EliminarYa se me fue... A veces me emociono fácil hablando.
Fuwanovel hace tiempo que está al borde de la muerte, no se como ande el foro. Eres una crack, mucho ánimo entonces. A tu ritmo y sin problemas.
Estoy totalmente de acuerdo, creo que el guión es de las cosas más importantes que tiene una visual novel. ¿En serio? Cuando recuerdes el nombre me decís, no juego mucho eroge pero me interesa si decís que tiene muy buena historia.
EliminarSí, ya no es lo que era antes... Muchas gracias por todos los ánimos <3.
Se llama Kara no Shoujo y hasta el momento sacaron la primera y segunda parte de supuestamente tres. La empresa Innocent Grey hace juegos muy buenos. Es de un detective que trata una serie de asesinatos truculentos, si no soportas mucho las imágenes de ese tipo cuidado con google si buscas información.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHola, por pura curiosidad... ¿Crees que traduzcas los demás juegos de Double Score que son ~Cattleya × Narcissus~ y ~Marguerite × Tulip~?
ResponderEliminar¡Hola! Sí, mi idea sería traducir también esos dos juegos, aunque no sé cuánto interés hay en que lo haga o qué les pareció el CosmosxCamellia xD Pero los jugué cuando jugué el CosmosxCamellia y me gustaron mucho, así que quisiera hacerlo :)
EliminarOMG muchas gracias ;-; a mi me da mucha curiosidad Rio hahaha me parece chistoso lol
EliminarAww de nada >w< Sí, Rio es divertido porque es un otaku xD
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarAún estoy por la ruta de Suou san, y por lo poco que he jugado en ella, me parece un personaje maduro en muchos aspectos. Además trata temas familiares más a fondo, lo que ayudan a dar una explicación del por qué de su personalidad.
ResponderEliminar¿Por qué no hay chicos como él en la vida real? XDDD Seguro que sí hay. Me encanta el perfil de este personaje, aunque tiene sus contras (como el hecho de incumplir promesas, ver a la prota como una hermana o tratar de subsanar errores con regalos) nada puede ser perfecto, no? Aún así...
¡Me está encantando este juego!
Muchas gracias por hacernos llegar este bello juego.
Estoy de acuerdo, adoro de Suou-san que hace todo lo posible por criar a sus hermanos y ayudar a su familia <3. Yo creo que sus defectos lo hacen un poco más real, se los perdono porque es adorable xD. Me gusta también de su ruta que la protagonista lo ayuda con su familia, en vez de competir por la atención.
EliminarMuchas gracias por dejar tu comentario, me encanta leer opiniones sobre los juegos que traduzco >w< Así que te invito a comentar qué te parece el resto del juego cuando lo hayas terminado, si te dan ganas de hacerlo :3. Pero en serio me hace muy feliz saber que lo estás disfrutando, hace que haya valido la pena el esfuerzo de traducirlo.
recuerdo que anteriormente habia conseguido el juego pero al pasarlo en una nueva laptop me marcaba error, vere que paso y lo podre jugar xD gracias!!!!
ResponderEliminarAuch xD Ojalá ahora sí lo puedas jugar y lo disfrutes <3.
Eliminaralguien sabe donde descargar el juego :c? por cierto gracias por la traducción <3
ResponderEliminar¡De nada! No está permitido poner links en el blog, pero sí podés dejar tu dirección de mail y que alguien te envíe el link por ese medio.
Eliminarya veo entonces dejare mi direccion de correo suiseiseki_nya@hotmail.com llevo semanas y no encuentro un link para descargar :c
EliminarEmpece a jugar el juego hace unos dias~ entre en una maratón viciosa así que acabo de terminarlo y conseguir todos los finales. Me encanto totalmente~
ResponderEliminarCreo que perdí el toque, normalmente siempre saco finales buenos, es la primera vez que me falla el instinto y en las dos rutas saque finales malos primero xD
En cuanto a los personajes, creí que mi favorito seria Suou por ser mas mi tipo ideal, serio, responsable, amable y unido a su familia~ peeero no puedo con mi debilidad por personajes como Todaka tan alegre, divertido y lindo~ y si le sumamos la hermosa voz de ese seiyuu que tanto me gusta... me lo quedo (╯3╰).
Y en los secundarios no puedo contra los guapos host, sobre todo Seiya...aqui hay un secreto verdad? ≖‿≖ la voz de uno de mis seiyuu favorito no me engaña! (aun si era demasiado obvio quería mencionarlo x3) Bueno solo queda descubrirlo en Double Score Cattleya X Narcissus! \(●_●)9
Muchas gracias por traducir este gran juego, realmente lo disfrute mucho. (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
PD: El "Congratulation" de la pantalla de inicio se consigue al sacar todos los finales o me estoy perdiendo de algo? ಥ_ಥ
Extrañaba tus mini-reseñas <3.
EliminarPara empezar, me alegra que te haya gustado tanto, es un juego que yo también disfruté un montón >w< Lo de las elecciones te entiendo, yo a veces directamente juego con la guía xD.
A mí me pasó lo mismo... cuando lo jugué hace años hice primero su ruta porque dije "bueno, seguro es el que me gusta más". Y después vino Todaka... y ya no estuve tan segura xD. ¡Es que sí, es tan divertido y adorable! Ufff sí, ya somos varias enamoradas de Toriumi Kousuke... y eso que el actor de voz de Suou también es de mis favoritos, pero este le gana a cualquiera.
Jeje... Lo bueno de Seiya es que sí llegó a tener ruta (QEPD la mitad de los personajes que iban a tener xD), y está muy buena.
En serio me alegra un montón que lo hayas disfrutado, y aprecio mucho que te hayas tomado el tiempo de dejar acá tu opinión. Verlas disfrutarlo tanto hace que valga la pena el tiempo y esfuerzo de traducir :).
PD: creo que sí, pero vale la pena
Yo también extrañaba comentar y leer tus respuestas~ >n< <3
EliminarSi, realmente Todaka es del tipo de personajes que sin mucho esfuerzo se gana un lugar en tu corazón y siempre recuerdas alegremente~
Me quedare con todas las ganas de conocer a los otros personajes y mas a Fumiya, el me gusto mucho, su lunar me mato~ Pero ya que había chance con Seiya no pude aguantar (como siempre) y quise jugar su juego con uno de esos programas que extraen el texto y luego puedes traducir... Pero lo único que me lleve fue un susto porque al descargarlo me trajo un virus feo, así que me toco restaurar el sistema y perder mi progreso del otro juego o(╥﹏╥)o todo me male sal~
Es lo mínimo que podemos hacer como muestra de agradecimiento ★~(◡﹏◡✿)
¿Jugaste también la ruta del trío? ¿Qué te pareció?
EliminarAyyy sí, Fumiya es uno de los que más lamento, siento que hubiera sido muy dulce con Mai... también siento pena por Mori-kun, que la ama desde hace un montón y nada pobre chico xD. Nooo, lamento oírlo u.u Ese es el problema de las descargas, a veces te traen virus y cosas feas.
Aww gracias, en serio. Te quiero ♥
Sep~ llegue a jugar todas las rutas y sacar todos los finales de cada una. Realmente rei mucho con el final en el que rechaza a ambos, los pobres~ Y en el que se queda con ambos jaja "dejen de pelear o me voy" así los controlara siempre xD y si nunca se decide por ninguno, se quedaran así por siempre? Preguntas que no me dejan dormir de noche ~
Eliminarohh Mori~ tan lindo el chico, animándola aun sabiendo que perderá su oportunidad con ella (◕︵◕) Debieron darle aunque sea un final, se lo merecía ~
(◕‿-)♡
Ese final con ellos tomando en el templo es genial jaja La idea de que se quede con los dos por siempre me gusta xD.
EliminarSíii, quedará por siempre junto a Richard en la sala de los pobres sin-final...
Muchas gracias por la traduccion!!! Alguien que me pueda pasar el link por email para descargar el juego? no lo encuentro por ningun lado, los dos lugares por los que vi que se podia descargar 1 tiene algunos de los links caidos y el otro una contraseña que la pagina no dice cual es y despues los demas son reseñas del juego.
ResponderEliminarMi email es: maariasanchez972@gmail.com
Me harian un gran favor hace mucho que vengo queriendo jugar y buscando el link y nada!!
De nada, espero que lo disfrutes si lo llegás a jugar :).
Eliminarhola me gusto mucho el juego y me encantaron las dos ruta y las de trios, gracias por traducirlo.
ResponderEliminartengo un problema ya termine todos los finales pero no consigue lo de Congratulation comp podria solucionalo
¡Hola! Me alegra mucho que te haya gustado <3.
EliminarA mí me salió sin problemas, pero busqué y a algunas japonesas también les pasó que no podían conseguir la imagen... así que tal vez sea un problema del juego en sí :(.
¿Tal vez desinstalando y volviéndolo a instalar...?
pero si lo desinstalo no perdería todo el proceso
EliminarSí, pero en estos casos suele ser la única solución :( empezar el juego desde cero y haciendo los finales en otro orden, porque a veces se trata de un problema de programación por parte de los creadores que crea conflictos al desbloquear cosas. No hace falta que leas otra vez todo el texto, podés ir al menú y en la opción "saltear" seleccionar "todo el texto". Luego volvés al juego y le das a "skip", salteará todo rápido y solo se detiene en las elecciones.
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarhola chicas ando aburrida en esta cuarentena me tope con su blog por casualidad y vi que tenia este hermoso juego traducido pero lo he estado buscando por todos lados y no le encuentro así que dejare mi dirección de email para ver si pueden mandarme el link de descarga fernandaalva@hotmail.com o a falva1893@gmail.com espero puedan ayudarme se los agradecería mucho y así poder sobrevivir a esta cuarentena
ResponderEliminarEspero que puedas jugarlo :)
Eliminarpsdt veo que tienen otros proyectos ya quiero ver que otras traducciones harán
ResponderEliminarOjalá sean de tu agrado <3.
EliminarMuchas gracias por la traducción!!! Una preguntita para acceder a la ruta trío es necesario si o si los finales buenos o pueden ser los dos finales felices? Osea como los mejores finales esos que vienen primero que los buenos.
ResponderEliminarDe nada, ojalá la disfrutes <3.
EliminarPueden ser los finales felices también, sí :) Mientras no sean los finales "malos", sirve.
Gracias!! Una pregunta mas en el menu hay una parte que dice ??? Como hago para desbloquear eso? Y que hay dentro de ahi?
EliminarEs una imagen y unas mini-historias que se desbloquean una vez que obtuviste todos los finales ;)
Eliminarugg como que quiero pero odio sacar los finales malos me duelen mas con esos nombres que tienen jajaja vere que hacer gracias!!
EliminarMuchas gracias por la traducción del juego hace unos días lo termine y me gusto mucho, ame la ruta de Suou y en la ruta de Todaka me la pasaba enojada aunque al final se hizo querer jaja, Me moleste un poco porque sentí como que a los mismos creadores les gustaba mas Todaka y hicieron la ruta como mas interactiva que la de Suoi jaja, el ejemplo como que al final de la ruta de Suoi como que ella tiene medio vergüenza que la vean siendo amorosa con Suou al contrario que con Todaka que ella si lo era y no le molestaba y unas cuantas cosas mas que note ya que mi segunda jugada fue la ruta de Todaka, una lastima que este juego no haya continuado porque soy una gran fan de los otomes con diferencia de edad un ejemplo es Pub Encounter.
ResponderEliminarVi las rutas que iban a hacer y que nunca hicieron y de las que mas me tenia emocionada era de este doctor que la conocía desde la infancia, también me hubiera gustado que en sus planes tuvieran pensado una ruta para el monje y el amigo de su escuela pero en general el juego me gusto mucho, muchas gracias nuevamente!!
Me alegra mucho que te haya gustado <3 <3.
EliminarLo de la diferencia entre las rutas de Suou no lo había pensado jaja Pero es cierto, creo que es porque Todaka es más "cariñoso" y abierto con la relación en general, mientras que Suou es medio tímido y más respetuoso. La ruta de Suou es hermosa, la relación con su familia es demasiado tierna <3 aunque admito que a mí Todaka también me robó el corazón, al día de hoy no me decido xD.
Sí, a mí también me da mucha pena que hayan cancelado los otros juegos :( Yo quería exactamente los tres que vos nombraste, el enfermero, el monje y el mejor amigo... Pero bueno, los otros dos que hicieron están lindos también :).
¡Muchas gracias a vos por pasarte a dar tu opinión! Siempre me hace muy feliz leer comentarios acerca de lo que les parecieron los juegos <3.
Si, cuando lo estaba jugando sentía que era de la empresa honeybee ya que la la tematica con respecto a la configuración y música era muy parecida a los photograph journey, muchos de los soundtracks eran los mismos que los de la empresa que te menciono jaja,una lastima porque veía que la empresa tenia potencial y solo sacaron 4 juegos 3 de esta saga y otro que al no estar ni en ingles ni en español no pude ver mucho T.T, mi corazón se va con Suou jaja, mas las escenas de beso con el y el final bueno que me parece que es mejor que el de Todaka por lo que le promete.
EliminarDebo admitir que los finales me dejaron un sabor como que algo faltaba jaja, creo que estoy acostumbrada a los juegos de honeybee y otros donde después de la escena de los créditos y el mejor final se ve que paso un tiempo después del final y eso me encanta en los juegos y cuando termine el juego juraba que iba a haber algo así y quede como ...okey... y mi escena post-creditos jajaj, me encanta mucho el juego y espero tus próximos proyectos con ansias!!
Tiene sentido que te recuerde a los juegos de honeybee porque esta empresa era "hija" de la misma empresa que honeybee... Los finales de Suou son preciosos, en eso estoy totalmente de acuerdo <3. Esos besos entre Mai y Suou son uuufff.
EliminarNo lo había pensado así jaja puede ser porque en algunos juegos de honeybee y demás los finales muestran el día del casamiento, del primer beso o algo así entonces tienen más impacto xD DoubleScore tiene escenas más cotidianas en sus finales.
Muchas gracias, ojalá los disfrutes~ Sería un gusto tener tu opinión al respecto cuando estén listos :)
Hola, realmente admiro el trabajo que haces ya que traducir un juego consume mucho tiempo y dedicación.
ResponderEliminarHe estado buscando juegos para pasar la cuarentena y este en concreto me llama mucho la atención pero no he podido encontrar el juego en si, por lo cual quiera pedir si alguien me haría el favor de enviarme un correo diciendo en donde puedo conseguir este juego, realmente se lo agradecería.
Mi correo es: yoongsixx@gmail.com
Espero que estén llevando bien su cuarentena y estén tomando mucha agua, saludos.
¡Gracias!
EliminarOjalá puedas jugarlo ^^.
Hola,muchisimas gracias por traducir este juego!hace tiempo estaba interesada en esta serie
ResponderEliminarPena que no lo puedo encontrar en ningun lado....
Si alguien puede pasarmelo mi correo es darkfullmoon300@gmail.com
Denuevo gracias por todo el esfuerzo!!!
Gracias, ¡ojalá puedas jugarlo!
EliminarHolaa, en primer lugar ¡gracias por traducirlo! <3, no sabes cuanto lo he estado esperando. Pero aun no puedo conseguir el juego :((, ¿alguien me lo podria enviar? Este es mi correo: kyteko20016@gmail.com
ResponderEliminar¡Hola! Gracias, ojalá puedas jugarlo.
EliminarRealmente quería jugarlo pero no consigo descargarlo, así que me sumo a las demás que tampoco pudieron u.u
ResponderEliminarHola, podrías mandarme el juego? He buscado por todas partes pero no lo encuentro, incluso conseguí el link de una página china pero no funcionó u.u
ResponderEliminarmi correo es: meiyuuki77@gmail.com
hola , muchas gracias por el esfuerzo de traducirlo me encantaría jugarlo pero llevo buscándolo hace mas de un mes el juego y no consigo encontrarlo ;_; ya me estoy volviendo loca ,agradecería si alguien me lo pasara por gmail el link o algo es vidalystineof@gmail.com , porfaa
ResponderEliminar¡Hola! Espero que puedas jugarlo :)
Eliminarhola! llevo semanas intentando descargar en juego de algún lado y me es imposible encontrarlo, dejo mi correo: reithany@hotmail.com por si alguien me lo puede pasar! seria muy feliz, gracias por la traducción kuroneko!
ResponderEliminarhola, me pasan el link para descargar el juego por favor? estrellitamimbi@gmail.com
ResponderEliminarhola, me podrian pasar el link por fa viveean.villalta@gmail.com
ResponderEliminarholo kuroneko,se que ha pasado tiempo pero de verdad quiero disfrutar este juego pero no lo consigo, de verdad ayuda a esta pobre alma
ResponderEliminarNo se pueden dejar links de descarga en el blog.
EliminarDejá tu dirección de email.
es viveean.villalta@gmail.com
Eliminarhe terminado el juego. Fue lo máximo, te adoro!!
ResponderEliminarpor cierto, hay mas de double score?? esta muy bueno.
el que me llamo la atención fue Cattleya × Narcissus
Aww qué bueno que te haya gustado <3. ¿Qué chico te agradó más? ;).
EliminarSí, hay 2 double score más y ambos están entre mis proyectos futuros, ya que en su momento los jugué todos y me gustaron los tres :).
los 2 fueron hermosisimos. Espero que si puedas lograr traducirlo, sere la primera en comentar (si es que mi retraso me recuerda buscarlo) pero estare al tanto; lo espero con ansias
EliminarMe alegra saber que te gustaron ambos, a mí esta entrega en particular me dio justo en 2 tipos de chicos que me gustan x3.
EliminarPodés quedarte tranquila de que eventualmente los traduciré :).
jajajaja gracias te adoro, por lo menos nos compensaron con los host, pero los de margarita y no se que hubiera preferido a kamizono y Sano.
Eliminarlastima que cerrara la empresa
Por cierto, estas segura que lo cerraron??, por que estaba investigando y no sale nada de cerrar el proyecto, me imagino que esperan es mas popularidad y en relacion a sacar los juegos, parece que tiene el orden de una imagen. aqui esta el link de una pag, aqui sale la imagen y descripcion de ellos, lo casual es que la imagen tiene el orden de los chicos del juego.
Eliminarhttps://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fanonpan.wordpress.com%2F2012%2F12%2F09%2Fdouble-score-is-coming%2F&psig=AOvVaw2gewTi9sdoQqfNXmmzZhrx&ust=1625948688145000&source=images&cd=vfe&ved=0CAoQjRxqFwoTCID98Pfp1vECFQAAAAAdAAAAABAD
Esa imagen es antes de que los juegos siquiera empezaran a salir, la fecha es del 2012 (los juegos salieron en el 2013 y 2014). La empresa BlueMoon cerró en Abril del 2016, en el sitio web oficial en japonés decía que los juegos se cancelaron (ahora ya ni siquiera existe esa web, la eliminaron). Así que sí, estoy más que segura.
EliminarNo weon que sad, yo estoy feliz de que esten los hots, pero yo queria ver el de Kamisono, ese y yo seria feliz. Pinches malvados
EliminarAlguien me podría pasar los archivos del juego para jugarlo? Por favor llevo años buscándolo ;-;
ResponderEliminarTenés que dejar tu dirección de mail.
ResponderEliminaryo te lo puedo mandar, pasa tu gmail
ResponderEliminarMe lo pasas porfi? :'v sigo buscando y no lo encuentro, estaría muy muy agradecida saravale1402@gmail.com
EliminarHola :3 alguna personita que pueda pasarme el juego se lo agradecería mucho^^
ResponderEliminarEste es mi correo hanaenina738@gmail.com
alguien me puede pasar el link de descarga por favor yenifermejia082@gmail.com
ResponderEliminar