Páginas

viernes, 14 de agosto de 2015

[Photograph Journey] ¡Ruta de Takara al 100%!


¡La ruta de Takara ya está acabada! Esto significa que solo queda una segunda revisión antes de tener el parche listo.
Aparentemente, este personaje es el tsundere de PJ... de lo cual no me quejo, me da cierta ternura que Haruho piense que el chico está todo tranquilo y después en las escenas relatadas por él se le noten los nervios~. Y la escena de su confesión me da mucha ternura >w< creo que es una de las confesiones de PJ que más me gustó hasta ahora. 
Supongo que en parte esta ruta está para las que por alguna razón tienen un punto débil con los chicos que son menores que la prota (que aparentemente son la mayoría, teniendo en cuenta que Azusa y Tsubasa son los dos chicos de Starry Sky más populares, por ejemplo) xD.
Este PJ me pareció muy corto o.o no sé si es que lo traduje rápido o de verdad es más corto que los anteriores... Y todas las notas de traducción (o casi) son sobre comida, ahora que lo pienso. Supongo que no son lugares tan históricos (bueno, Hiroshima sí pero no se menciona esa parte). Aunque admito que en el extra de Takara estuve media hora hasta darme cuenta de que le dicen "murmurar" a twittear :|.

50 comentarios:

  1. ¡Kawaii~! El dibujo se ve genial, ya lo quiero jugar. Muchas gracias por la traducción como siempre :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, PJ tiene diseños y dibujos bonitos x3 Espero que te guste cuando esté listo el parche~.

      Eliminar
  2. Wow ya está casi listo que emoción!! >-<
    La verdad no soy muy fan de los tsunderes pero Takara se ve lindo cx
    Por cierto tengo una gran problema :c necesito tu ayuda urgente... No encuentro un lugar en dónde poder descargar este PJ!! :'( y los que encuentro no tienen las instrucciones suficientes para instalar el juego o el juego no está bien o no sé, por lo que no funciona en mi pc ;c
    Sé que no se pueden publicar link de páginas para descargas ni nada de eso aquí, por lo que te pido como un gran favor si es que me puedes ayudar a través de mi correo francisca__x@hotmail.com (fue el primer correo que hice por eso es así y aún no lo he cambiado cx) si me pudieras enviar allí un link o algo te estaría eternamente agradecida!! u.u <3 bueno y si no.... te lo agradezco igual :* <3
    De todas maneras como siempre he dicho, muchísimas gracias por darnos parte de tu tiempo al traernos estos parches <3
    Oficialmente ya jugué todos los juegos que han estado bajo tu traducción al español ^^ y solo puedo decir que... me enamoré de los otomes!! *o* <3 Y gracias a ti, así que hazte responsable(? jajaja cx Nuevamente muchas gracias y ánimo en todo ;3 Ya estoy esperando el momento en que traduzcas SS in winter >-< <3
    Perdón me estoy adelantando mucho lo sé u.u pero es que los otomes ya me tienen cautivada T-T
    Bueno me despido besitos y muchos abrazos para ti ;3 <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Sí, no puedo creer lo rápido que pasé este juego!
      Es que es adorable >w<
      Lo siento, pero no puedo :< Espero que lo entiendas... es que si le paso a una el juego por mail, después voy a tener que hacer lo mismo con todas para ser justa y es un lío, realmente. Por otro lado, puede ser que no te funcione porque la versión que vi difundida no funciona del mismo modo que el resto de los PJ... Así que te mando un mail con la que creo que puede ser la solución para tu problema, espero que te sirva.
      ¡¡Aww, me pone muy contenta saberlo!! Jaja, asumo toda responsabilidad por las fans que he traído al lado oscuro de los otome. Muchas gracias :3 Yo también estoy ansiosa por traducirlo, pero quizá haga otro PJ antes.
      No te preocupes, se entiende xD Gracias, besitos y abrazos para vos también <3.

      Eliminar
    2. No te preocupes lo entiendo perfectamente ^-^
      Si, es diferente, y aunque realizo los cambios que se supone debo hacer no funciona T-T
      Gracias por tomarte el tiempo de hacer eso ;3 <3
      Disculpa los problemas u.u saludos~~~

      Eliminar
    3. Ya te envié el mail con las indicaciones, espero que te sirva ^^.

      Eliminar
    4. ¡Te adoro! Hice lo que me dijiste y me funcionó correctamente, gracias por la ayuda ^-^ <3

      Eliminar
    5. Qué bueno saber que te sirvió >w< así ya lo tenés listo para cuando esté el parche xD.

      Eliminar
    6. Siiii cx Es exactamente por eso que estaba tan desesperada por tenerlo luego. Veía que avanzabas y avanzabas en las traducciones y yo aún sin el juego... imperdonable xc jajaja

      Eliminar
  3. OMG!!! ¡¿Me quieres matar?! Vengo entrando al blog todos los días desde hace una semana(más o menos) y antes de entrar ya estaba pensando que mejor me tomaba mi tiempo para volver a revisarlo porque no veía más cambios que el de 95% de ésta ruta y hoy me llevé esta hermosa sorpresa! De verdad se agradece tu esfuerzo >w< ahora que veo que este es el tsundere voy a estar fangirleando hasta que lo juegue xD me encantan estos personajes que son del tipo "no estoy siendo amable contigo, lo hice porque no me quedaba de otra" xD. Encima el diseño es taaan lindo y saber que también es un kouhai es taaan motivador xD (no sé porque todas somos medio pedófilas en esto, pero los más jóvenes son tan monos! >/////<). Leyendo la información de Takara me quedé WTF cuando vi que mide 1.76 ¡tiene pinta de ser enano! ¿Por qué todos los kouhai son altos?! D: el único que no era alto y que encima era más bien un senpai era Tetsu de Miyagi xD tan mono♥
    Pregunta: ¿Cómo haces para decidirte que ruta traducir primero? ¿De dónde eres? c: espero no te moleste mi curiosidad xD
    Atte: Tamao.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegra ver que estás entusiasmada :3 Jaja, espero que te diviertas con la ruta de este personaje, entonces, aunque creo que es menos tsundere que, por ejemplo, Miyaji de Summer (son distintos niveles de tsundere-simo (?)). A mí me pasa lo mismo, así que no te puedo criticar... ¡es que me dan ternura los kouhai! Y también los chicos bajos como Tetsu o Haruki xD.
      Generalmente voy del que más al que menos me gusta... excepto en PJ que como no me decido sigo el orden de los archivos, ya que la primera mitad es para un chico y la otra para el otro. Soy de Argentina. No me molesta, no te preocupes xD.

      Eliminar
    2. Ahhh pero no te desmotiva un poco cuando terminas la ruta del que más te gusta? xD Bah, yo siempre soy de las que dejan lo mejor para el final xD No estaba segura si eras de Argentina pero lo intuí porque hablas de "vos" (aunque creo que hay otros países que también), en fin, yo también soy de Argentina, esto hace que te admire aún más, >/////< en serio, lo que más me gusta es ver que siendo de acá en los juegos los traducís en español neutro(lo cual es perfecto porque no me gusta el "vos" en las traducciones xD), supongo que es porque si fuera todo argentinizado muchas personas de otros lugares no entenderían xD
      Atte: Tamao.

      Eliminar
    3. En realidad, en mi caso es al revés: hago primero el que me gusta para entusiasmarme con el juego, sé que una vez que me entusiasma nada puede desmotivarme xD. Sí, traduzco en neutro pero fuera de las traducciones escribo como hablo ^^ Aww, gracias <3 Me encontré bastantes Argentinas en este blog o.o y sin embargo en persona no conozco a nadie a quien le gusten los otomes xD. Es que yo tampoco simpatizo con las traducciones en "argentino"... Me daban ganas de matar a alguien cuando leí Rurouni Kenshin traducido por Ivrea y había personajes que decían "pendejo" o "ché, boludo" ¬¬ No encaja para nada con el habla japonesa, muchos menos de esa época... Aunque para ser justa, no me gusta ninguna traducción que use demasiados modismos y expresiones propias de un país determinado, se siente raro xD.

      Eliminar
    4. Ohh que bien! Sí, eso es lo feo de este mundo, yo tampoco conozco a nadie de acá que juegue otomes. Es tan triste que Argentina tenga tan poca influencia japonesa en comparación con otros países. JAJAJA justo estaba pensando lo de la época mientras leía que que escribiste, lo sé. A mí me pasó con el manga de NANA, sólo me lo compré porque me encanta y cerca de mi casa no lo conseguía y como hace poco estuvo la AnimeFriends fui para conseguir el primero tomo xD (y de paso comprar cositas que ya hacía 3 años no iba a una convención D: ). Eso de los modismos es cierto, por eso me encanta el neutro xD
      Atte: Tamao.

      Eliminar
    5. Estoy de acuerdo... Decí que en ese momento ni siquiera tenía internet como para bajarlos a la compu, y como no estaban tan caros prefería comprarlos xD Ahora los precios están por las nubes o.o Pero creo que fue peor una vez que quise leer no me acuerdo qué manga de LARP y tenía errores de ortografía... casi que no sé con cual me quedo jaja. Yo fue a la OtakuMatsuri porque también hacía como tres o cuatro años que no iba a ninguna, pero era más chica de lo que recordaba a la mayoría de las expos xD.

      Eliminar
  4. es menor a la prota !!! no parece no me mola mucho pero al ser el tsundere pueees... se lo perdono XD en fin muchas gracias !!! yo creo que ya estas acostumbrada y lo haces tan rapido que ni cuenta te das XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tampoco se comporta como menor que ella, en realidad xD Jaja, debe ser.
      ¡Gracias por comentar!

      Eliminar
  5. Genial!!! ya falta poquito entonces >w< ~
    Me gusta cuando ella es uno o dos años mayor que el bishie porque le quita uno de los tantos cliche del shojo XD y me encantan lo tsunderes :33 así que creo que estas rutas me gustaran.
    btw todavía me queda la ruta de Kotarou de Starry porque no he tenido tiempo de jugarlo XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sip, espero poder tardar solo un par de días en revisarlo~.
      Parece que somos bastantes las chicas a las que nos gustan los kouhai. Es lindo romper con la monotonía de vez en cuando... Aunque también supongo que me gustan las historias en las que la chica es la que lleva los pantalones en la relación, digamos xD.
      Pobre Hoshizuki, se debe sentir abandonado jaja.

      Eliminar
    2. Tengo una amiga que me toma el pelo diciendo que es porque en la vida real mis ex son menor que yo X'D demo ese es otro tema (?)
      A mi en otome y libros me gustan los posesivos, celosos, egocéntricos y/o emocionalmente rotos (?) -what a hell is wrong with me- XDDDDDD
      Y si pobre Kotarou ;w; y eso que me encanta demo no eh tenido tiempo >3< ~

      Eliminar
    3. Jaja, yo también tengo un ex menor así que no puedo decir nada.
      Pffft, espero que solo te gusten así en los libros, sino ya es un problema xD.
      No pasa nada, total no creo que pueda irse a ningún lado... ¿o sí? (?)

      Eliminar
  6. ¡OMG! que bien, muchisimas gracias por tu esfuerzo y trabajo *_*
    Yo ya baje el juego pero no puedo instalarlo ya que en la pagina donde venia las instrucciones eran confusas y nada claras T.T ps aun no las decifro espero que pueda para cuando ya este el parche.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si querés dejame tu mail y te envío las mismas instrucciones que a una chica que comentó más arriba, a ella le funcionaron ^^.

      Eliminar
    2. ¿Enserio? ¡Muchas gracias! T.T mi mail es

      ikumu_ambar@hotmail.com

      Eliminar
    3. ¡Hola!
      ¡Muchas gracias me sirvio completamente! soy tan feliz ya puedo abrir el juego muchas gracias por tu explicacion.
      ¡Gracias! y tambien por tomarte el tiempo para ayudarme >_< , y por tu trabajo arduo *_*

      Eliminar
    4. No es nada~ me pone contenta saber que pude ayudarte :)

      Eliminar
  7. Ya falta poco~ http://imagizer.imageshack.us/a/img836/7452/tumblrmde401ani91raq7yl.gif Khemozion >w<

    ¿Es menor? Pero si parece de la misma edad xD En todo caso soy de las que prefieren que sean mayores o de la misma edad -tengo un complejo con los sempais xD- Los kouhai o shota también me gustan pero es como que me dan más ternura que otra cosa :'v -Por deos Richard es una mezcla de todas estas categorías-
    Ya quiero ver en que nivel de tsunderismo se encuentra Takara -sí, yo les pongo niveles- Cuando son demasiado tsunderes y se contradicen me matan de risa y de ternura >w<

    Por otro lado creo que ya es buen momento para dejar la vagancia de lado y ponerme a descargar el juego de una buena vez xD

    ¡Ánimos y muchas gracias por todo! <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jaja, ese gif.
      Es que se ve y se comporta de la misma edad, realmente... A mí me gustan todos xD. Richard es un híbrido entre todas las buenas características, por eso es demasiado bueno para tener ruta propia (?). El tsunderismo de Takara es un poco extraño xD A veces es muy tsundere (en su carta dice, cito "No es que te extrañe ni nada por el estilo" cuando quiere justificar por qué le ofrece ir a Kanagawa) y por otros momentos sale del closet y le dice a Haruho que se ve tierna y cosas así.
      Muchas gracias >w<

      Eliminar
    2. En ese caso creo que será su ruta la primera que juegue xD
      Ya estoy ansiosa por jugarlo~

      Eliminar
  8. Hay heroina principal?? Siempre habia pensado que era un juego BL xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pffft, no, es un otome, hasta ahora no traduje ningún BL xD

      Eliminar
  9. Kyaaa!!! ya falta poco >_< muchas gracias por todo tu esfuerzo.
    Ohhh que lindo takara, aunque son muy pocos los chicos tsunderes que me gustan, ya que me suelen hacer enojar con su "te odio" "no te necesito" "no es que me intereses ni nada por el estilo", se que lo que dicen es lo contrario a lo que sienten pero cuando ya llevan 658985 veces que te dicen lo mismo te dan ganas de golpearlos >:c
    Yo prefiero a los sempais (azusa y tsubasa son algunas excepciones porque a ambos los amo) y mas si son los malotes de la escuela son super tiernos y casi todos saben cocinar algo para lo que yo no soy nada buena (se me quema el agua en el microondas xD bueno mas bien se evaporo aahh tu entiendes).
    Apenas voy mas o menos creo por la mitad de la ruta de Haruki y es waaa me encanta >3<.
    Descargar este juego me costo lo suyo pero lo logre.
    Wow que largo xD, gracias otra vez y Besos y Abrazos <3.



    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jaja, Takara no es TAN tsundere, a lo sumo se hace un poco el indiferente... pero a la vez deja claro que Haruho le importa.
      Como no amar a esos dos xD. A mí también me gustan los delincuentes que secretamente tiene algún hobby como cocinar o tejer... Si te hace sentir mejor, una vez intenté cocinar unos huevos y se me quemaron :/ Aunque las cosas dulces sí me salen.
      Haruki es de lo más adorable que hay >w<.
      Gracias, besos y abrazos para vos también x3.

      Eliminar
  10. No pos el tsundere tiene un pelazo,como se nota que usa pantene.Después de estar dos días en la playa (como la odio) y con mis dos primas y mi primo queriendolos ahogar a cada rato,vengo y veo esto y es tan ahsgsfagahsfsgahaga.Antes de que descargue el juego y esperé a que lo termines de revisar estaré pensando que ruta jugar primero.Elijo al kawaii Karen o al sensual Takara que tiene el mismo corte de pelo que yo.Jodido Takara se copió de mi sensual pelo.Bueno pues nada a esperar a que lo revises.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Que Pantene ni que Pantene, el usa L'oreal porque él lo vale (?

      Eliminar
    2. Jaja, creo que una de las cosas que llama más la atención de esta dibujante es cómo hace el pelo... cuando hice la ruta de Shizuki no podía dejar de mirarlo, también. Lo importante es: ¿lograste ahogar al menos a uno? xD. Es una elección dificíl... Te felicito si tenés un pelo como ese, el mío es bien aburrido.

      Eliminar
  11. hola kuroneko que genial no? ,planeaba ser la primera en comentar se va el internet.... aunque pense que tendrias la ruta el 15 de agosto pero no fue asi XD concuerdo con el anonimo de mas arriba, el español neutro es el mejor, una vez lei un manga con traduccion mexicana y decian wey y todas esas cosas que no pega para nada con el japones.. hablando de japones, el katakana se me dificulta.., bueno en fin ahora el tema de los otomes,(que es lo importante) veo que a muchas no les gustan los chicos tsunderes pero creo que honeybee no es capaz de hacerlos tan malos con las protagonistas asi que no me preocupo XD(ves ya me hiciste fan de honeybeee)XD bueno ahora falta la revision y ya puedo jugar te dejare mi opinion sobre el juego cuando lo termine bueno supongo que ya sabes cual ruta jugare primero XD)nota) que es la revision? ;misaka

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Por qué para el 15? xD Sí, creo que más allá de que uno entienda o no los modismos, etc lo que más molesta es que no pegan para nada con el japonés. Lo complicado del katakana al principio, para mí, fue acostumbrarse a en qué lugar se ponían los alargues o las tsu pequeñas. Además no se usan tanto como los hiragana, así que algunos como la "wo" del katakana pueden ser difíciles de recordar.
      Jaja, ese pensamiento mismo tuve cuando estaba por hacer la ruta de Shizuki y lo calificaban como un "súper sádico"... dije "bueeeno, es honeybee, confío en que solo la va a molestar un poco" y así fue. Jaja, ya te contagié >:D. ¡Genial, gracias! Espero que te guste.
      A medida que traduzco hago una primera revisión de los tramos ya hechos, pero la revisión del final es una revisión general para ver si tengo que hacer una segunda corrección ya que a veces se me escapan algunas cosas. A veces dentro de la "revisión" también incluyo la traducción de los extras y la corrección de alguna imagen o video, etc.

      Eliminar
    2. ahh entiendo bueno hasta ahora lo unico que he aprendido del katakana es la a la e y ro.. XD lei por hay que idea factory sacara 12 juegos otomes O.O oye, solo es una sugerencia o por si no se te habia ocurrido porque no traduces lo que dicen las imagenes ya sabes cuando entras a ver las imagenes que desbloqueaste y los chicos dicen cosas como ah si recuerdo ese momento y todo eso aunque yo casi entiendo todo lo que dicen XD, otra cosa ehh encontre una pagina de un traductor de visual novels y dice que es programador quizas pueda ayudarte...es esta, https://coffeewithloli.wordpress.com/ y.... ya llevas 50 por ciento de revision.... como que cada dia traduces mas rapido no? XD bueno, eso es todo por hoy XD suerte y sigue asi O.O ;misaka

      Eliminar
    3. Parece que la gente de esa empresa no pierde el tiempo xD Si te fijás, están traducidas en la carpeta "Imágenes" del parche, pero no conseguí reinsertarlas de manera adecuada y por eso no están dentro del juego. Podría preguntar, pero... Me da que una persona que traduce eroge no va a querer ayudarme con la programación de un otome xD Supongo que igual no se pierde nada con preguntar... Esperaré a que me responda la chica que se ofreció a ayudarme con Clover Toshokan antes, creo.
      Jaja, es que como se trata de corregir algunas cosas y agregar otro par la revisión no demora mucho xD. ¡Gracias!

      Eliminar
  12. Tsundere? Menor que la prota? Me gusta la idea e//w//e xD en cierto modo me alegro que no tengas el parche listo aun porque creo que si lo tuvieras dejaria a un lado lo que debo estudiar y me pondria a estudiar y terminaría reprobando rl martes xD jajaja
    Tengo muchas ganas de jugarlo!! >3< estaré esperándolo!!

    ResponderEliminar
  13. Tsundere? Menor que la prota? Me gusta la idea e//w//e xD en cierto modo me alegro que no tengas el parche listo aun porque creo que si lo tuvieras dejaria a un lado lo que debo estudiar y me pondria a estudiar y terminaría reprobando rl martes xD jajaja
    Tengo muchas ganas de jugarlo!! >3< estaré esperándolo!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que a muchas nos gusta ese perfil :> Jaja, los otomes son la perdición de las estudiantes (?).
      Me alegra oírlo, espero que te guste cuando esté listo >w<

      Eliminar
  14. bueno por alguna razon no le puedo dar en responder XD O.O enserio traduce eroge? vaya! yo solo lei soy un programador y dije O.O quizas pueda ayudar a kuro neko! nisiquiera me puse a ver que traducia XD si, asi es idea factory no pierde el tiempo XD un año atras hicieron 14 otomes O.O misaka;

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A veces a Blogger le entran caprichos y no se puede hacer nada xD Por lo que leí está traduciendo Utawarerumono, que cuando lo busqué en VNDB me salto que es un eroge... Igual el que me ayudó con TYB también fue un programador de eroges, así que nunca se sabe jaja Lástima que son todos para Vita los de Idea Factory :/
      P.D: Llevo desde el mediodía esperando que se suba el .rar del parche de PJ y 1) MEGA me traicionó y se reinició la subida, así que lo terminé cerrando porque claramente no llega a descargarse antes de las 11 p.m 2) Mediafire solo va un 16% ¬¬ 3) 4shared va por un 45% y tampoco llega a terminarse hoy porque hace 4 hs que me viene poniendo que le faltan 6 hs para terminar... Internet no está de mi lado hoy, eso seguro.

      Eliminar
  15. ayuda!!! descargue el parche pero no me queda desde el primer paso que es la instalación al abrir el bloc de notas TmT

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo siento, pero no entendí muy bien a lo que te referís... ¿podrías explicar con más detalle?

      Eliminar
  16. Hola como se debe de descargar?
    Soy nueva UWU, Me gusta esta pag....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Andá a donde dice "proyectos terminados", tocá el link del juego en el que estés interesada. Ahí te va a aparecer una página con info sobre el juego en sí, y abajo un link de descarga del parche. Con el parche vienen instrucciones de cómo instalar y demás.
      En esta página SOLO subo los parches, no los juegos en japonés. Tampoco se pueden dar links en este blog, así que tendrás que buscar en Google.

      Eliminar