Páginas

domingo, 28 de septiembre de 2014

[Starry Sky ~in Summer~] ¡Ruta Homare al 100%!


Así como leen, he acabado con la ruta de Homare Kanakubo~.
A pesar de que siempre que lo había visto en alguna imagen Homare me parecía aburrido, ahora me gusta muchísimo xD. Aunque siento que los creadores le pusieron más esmero a su ruta que a la de Azusa... pero bueno, creo que pasaba algo similar con Kanata en ~in Spring~, supongo que ellas también tienen derecho a que les guste uno en particular xD. En fin, es muy tierna y espero que ustedes también la disfruten cuando haya salido el parche~ (aunque, por lo que veo en la encuesta, no muchas están interesadas en su ruta xD ¡juro que es más divertida de lo que parece!).
Ahora toca Ryuunosuke, que por alguna razón es el más popular. No las culpo, parece tierno, y muy enamorado de la prota. Trabajaré en su ruta a partir de mañana :3.
¡Antes de irme, un aviso! Para aquellas que hayan visto la pestaña que dice HelloxAprilxWonder y se pregunten a que viene, es que a últimamente estoy alternando un poquito con este pequeño juego que no dura más de media hora. A quienes les haya gustado UsoGeni y Marginal les debería gustar también, dado a que es de las mismas creadoras~ es probable que lo termine un rato antes que la ruta de Ryuunosuke. No haré una entrada de "Nuevo proyecto", así que lo digo acá para que no les sorprenda demasiado ver algún día la entrada con la descarga del parche xD.
¡Hasta luego! ¡Como siempre, muchísimas gracias a todas por todos sus comentarios, me alegran en día! <3.

20 comentarios:

  1. Muchas gracias por traducir este juego y por hacerlo tan rápido:D
    y ánimo que ya te queda solo una ruta!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias por comentar, y por darme ánimos! Sí, no puedo creer que falte sólo una ruta >w< y muero de ganas porque a Ryuunosuke se le nota mucho durante el juego lo mucho que le gusta la prota~.

      Eliminar
  2. Awwwwwwwwwwwww !!!!!! que me muero !!! quiero jugarlo ya ya ya ya >w<
    con lo que dijisteis sobre que la ruta es mas interesante de lo que aparenta ahora tengo ese cosquilleo de saber como es !!!!!!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hace 3 años que quería jugarlo y estaba esperando a que lo traduzca alguien al inglés, así que entiendo perfectamente cómo te sentís xD.
      Homare es muy tierno y protector, y sus finales son... mejor me callo xD pero ya verás :>

      Eliminar
    2. Awww tierno y protector !!!! que buena combinación !!
      hay no ahora me dejasteis mas inquieta XDD

      Eliminar
  3. ¡Hola! ¡No puedo creer que estés traduciendo este juego del japonés, y de manera tan rápida! ¡Muchas gracias! Estoy muy contenta que haya gente que dedique parte de su tiempo libre traducir estos juegos. ¡Gracias de nuevo! :)
    P.D: Yo también estoy traduciendo un juego de renpy del inglés al español, te dejo mi web: http://liraotome.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchísimas gracias! <3. Vos también sos traductora, así que entenderás que para mí es un placer traducir, me gusta mucho, aunque tome su tiempo a veces~. Es lindo ver que la cantidad de gente que se interesa en traer estos juegos al español está aumentando, la verdad :).
      ¡Gracias por el link! Ya lo agregué a la lista del costado, y ahora mismo te sigo :3

      Eliminar
  4. Ahhhhhhh!!!! GE-NI-A! Te amo! Sos la reina de las traducciones! No puede ser que ya casi este terminado! Me muero, nunca lo jugué, pero me interesa mucho, quiero saber como es y por lo que decís, para ser un buen juego, o espero con ansias, SUERTE!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Awww, ¡¡mil y un gracias!!, me halagás demasiado >//< Sí, ojalá pudiera terminarlo en unas dos semanas o así~. Aunque estoy con exámenes, así que lo dudo xD.
      Espero que te guste cuando lo juegues, tiene una historia interesante, con partes divertidas y otras románticas <3. Y por qué no, el arte es muy bonito *¬*

      Eliminar
  5. Que alegria todos los días miraba el porcentaje jejej no se tengo la idea como si fuera mamá Homare cuidando de todos XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajaja, creo que incluso a mí me gusta ver el porcentaje diariamente xD. Sip, Homare es protector y amable, así que siempre está cuidando de la prota <3.

      Eliminar
  6. Que bueno que ya hayas traducido más de 3/4 del juego, mientras tanto voy a ir descargando el .iso para parchearlo y no tener que esperar tanto para jugarlo. La verdad nunca jugué los juegos de Starry Sky por en parte falta de interés y por otra estoy jugando otras novelas visuales. Estoy buscando alguna corta para traducirla y encontré unas cuantas bizarras por ren'py... pero bueno. Me alegra que falte poco para que salga el parche al español <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchas gracias! <3 Sí, es una buena idea :3 Yo antes no los había jugado porque estaban en japonés, simplemente xD pues me había gustado mucho ~in Spring~. Ohh, hay muchas en Ren'Py, por suerte. De hecho, he estado todos estos años jugando las visual novels de ese foro, y las hay muy buenas :).
      (Pensé que ya te estaba siguiendo, pero parece que no... en fin, ahora sí :3)

      Eliminar
  7. OH DIOS MIO!!!!!!! pero que rapidez !!! muchas pero MUCHAS GRACIAS!!!! por tomar tu tiempo en traducir juegos Otomes!!! como es la primera vez que me entero que existe tu blog, obviamente es mi primer comentario..:D te felicito y muchos ánimos de aquí en adelante. Un abrazo desde Iquique, Chile.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchísimas gracias! <3. Últimamente estuve yendo un poco más lento a causa de los exámenes, pero por suerte, hoy acabé con todos~.
      Me alegra mucho recibir ánimos, espero que disfrutes de mis traducciones >w< Oh, en ese caso somos vecinas, yo vivo en Argentina xD, ¡Un abrazo para vos también!

      Eliminar
  8. eehhhh :3 Soy tan felizzz >.< Gracias por todo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, estoy pasando un buen rato traduciéndolo, así que espero que disfrutes del juego una vez que esté listo <3.

      Eliminar
  9. el parche todavia no se puede descargar? o como? ya descarge el juego de ichigo no prism pero el parche de traduccion todavia no lo subes? o no se buscar D:

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todavía no está subido, dado a que no hago parches parciales, sólo completos, y aún me queda un poco por traducir, y la revisión (que tardará unos 10~14 días, dado que el juego es un poco largo) ^^.
      No te preocupes, cuando esté, subiré una entrada que diga [Descarga] ¡Parche en español de Starry Sky ~in Summer!, y en el cual estarán los links al parche, tanto en 4shared como en mediafire, y las instrucciones para aplicar el parche :3.
      ¡De todas formas, gracias por tu entusiasmo! <3.

      Eliminar
    2. ahhh, gracias (: saludos

      Eliminar