Photograph Journey ~Shizuoka-Nagasaki~


Compañía: Honeybee
Año: 2015
Plataforma: PC
Tiempo aproximado de juego (por ruta): 5~6 horas
Cantidad de rutas: 2 chicos, 4 finales por cada uno.

Sinopsis:
Debido al trabajo de sus padres, la protagonista (Haruho Hayama) ha tenido que mudarse constantemente... Un día, recibe una carta de parte de uno de los chicos que se encontró durante aquellos viajes.



Personajes:

Tatara Ryouhei


Está en primero de secundaria alta. Es un año menor que la protagonista, quien lo conoció durante su tercer año de secundaria baja un día que lo encontró cantando.
Ryouhei aparenta ser un chico tranquilo y sencillo frente a la mayoría, pero Haruho sabe que en realidad es cantante en una banda de rock.

Saikusa Mizuki
(Voz: KENN)


Está en segundo año de secundaria. La protagonista lo conoció durante las vacaciones de verano de su tercer año de secundaria baja, en la misma ocasión en que conoció al primo de Mizuki, Kojirou y pasaron juntos todo ese verano en Okinawa.
Trabaja como modelo para una revista y, aunque es alegre y sociable, también es una persona tranquila con quien la protagonista puede hablar naturalmente.


Parche en español: MEDIAFIRE // MEGA //

El .rar de este parche contiene:
*la carpeta Fuente, con la fuente en sí y los 2 archivos que modifican la fuente del juego según el "método fácil" descrito en las instrucciones
*la carpeta Imágenes, con capturas de pantalla subtituladas las imágenes que NO se pueden reinsertar en el juego. Debido a que al ayudar a las chicas de Hanataba con la inserción de imágenes descubrí una forma de insertar las imágenes de las preguntas como "¿Desea salir del juego?" y la imagen del comienzo para nombrar a la protagonista, estas no están aquí sino que están insertadas en el juego
*la carpeta Notas de traducción, donde encontrarán breves aclaraciones de términos que no se explican dentro del juego
*la carpeta Parche, con los 5 archivos del parche en sí: Rio.arc, Chip.arc, OP.dat, ED01.dat y ED02.dat
*la carpeta Traducción de los extras, donde hay tres archivos de bloc de notas con las traducciones de: los comentarios de Richard, los omake de los perfiles de los personajes y los diálogos al activar/desactivar las voces de los personajes
*Como es costumbre, hay un bloc de notas con la guía para conseguir los finales de ambas rutas, así como un Word con las instrucciones para: modificación del idioma de la configuración regional de programas no unicode, instalación y parcheado del juego así como el modo de cambiar la fuente que usa el juego. Al igual que la vez anterior, podrán encontrar al final una sección que indica la solución a algunos problemas comunes.

NOTA: para abrir el juego, requiere que la configuración regional del sistema esté en Japonés. Cómo cambiar esta configuración: https://www.java.com/es/download/help/locale.xml.
El parche será un archivo aparte que se deberá reemplazar en la carpeta del juego en japonés.

42 comentarios:

  1. Wiiiii por fin es el último photograph journey?? :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por todo tu trabajo te agradezco mucho todo el trabajo que haces de verdad te lo digo y se que no soy la única que piensa así.
      Pd :Cuando salga el parche haré una serie en mi canal >_< que emoción¡¡¡
      Espero que no te importe :)

      Eliminar
    2. Nop, es el anteúltimo, el último es el siguiente a este, Kagawa-Miyazaki.
      Muchas gracias, me pone contenta que te guste mi trabajo <3.
      PD: Ohh, claro que no me molesta, todo lo contrario :> Avisame y pasame el link así lo pongo en esta página bajo el subtítulo de Gameplays ;)

      Eliminar
    3. subelo a mediafire, por favor :c

      Eliminar
  2. :) woow que bien te lo pasaré lo antes posible.
    Me encanta que respondas todos los comentarios poca gente lo hace <3
    Por cierto soy la misma Diana (lo digo por la imagen)

    ResponderEliminar
  3. Estoy muuuy emocionada!! >u< gracias por el trabajo que haces!! ya quiero ver a Ryouhei <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡Aww, gracias!! Me alegra que estés esperando este juego y ojalá lo disfrutes cuando el parche esté listo.

      Eliminar
  4. Aaaaaaaa estoy tan emociona, te agradesco por la traducción lo estaré esperándolo con ansias y dándote apoyó

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Aww, me alegra un montón que lo estés esperando, muchas gracias por los ánimos!

      Eliminar
  5. Muchas gracias por todo tu esfuerzo,trabajo,dedicación y amabilidad hacia nosotros <3 eres una persona maravillosa.
    Me encantan todaaaaaaas tu traducciones todo el tiempo estoy mirando el blog para ver como van los otomes xD soy bastante impaciente jeje pero para mi es imposible ser paciente por tus maravillosas traducciones ( ͡ᵔ ͜ʖ ͡ᵔ )
    Espero que no te sientas presionada, tu tomate el tiempo que necesites para las traducciones
    Un saludo desde España ◕ ‿‿ ◕

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Awww, muchas gracias por tus amables palabras >///<
      Jaja, comprendo tu emoción porque en cierto modo la comparto.
      No te preocupes, no estás poniendo ninguna presión :) Todo lo contrario, me alegra saber que estás ansiosa de poder jugar este juego <3.
      Saluditos desde Argentina <3.

      Eliminar
  6. Amo tu trabajo, photograph Journey y starry sky son mis favoritos. Amo todos los otome de la franquicia honeybee. Saludos desde Argentina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te comprendo porque yo también soy fan de honeybee, me alegra mucho que te gusten <3 Saludos desde Argentina de mi parte también jaja

      Eliminar
  7. OwO muchas gracias por tu gran trabajo estaré esperando este parche con mucha emocion. Te mando besos y abrazos -3-

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Espero que lo disfrutes cuando esté listo, porque a mí me está gustando un montón!

      Eliminar
  8. Eres una diosaaaaaaaa, lo sabías? Espere este PJ por siglos x'D AMO tu trabajo y gracias por darme la oportunidad de jugarlo, lo esperare con demasiadas ansías <3 ai lof u

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aww, te agradezco muchísimo los ánimos >w< Espero que lo disfrutes, a mí me está encantando.

      Eliminar
  9. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  10. Oh~~ en serio que te mereces el cielo entero, mil gracias por tu arduo trabajo traduciendo estos otomes beshos !!! <3 no tienes idea de lo feliz que me haces y seguramente también a muchas chicas mas, ya he jugado todos los Photograph Journey que has traducido y Dios!! son hermosos como todo lo que hace honeybee, espero con ansias esta nueva entrega, te estaré apoyando !!!! gambatte!!! <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aww, me hace muy feliz que quieras jugar este juego >//w//< Te agradezco un montón los ánimos y tus palabras tan dulces <3 Espero que te guste el juego cuando esté listo :3

      Eliminar
  11. Muchas gracias por traducir estos hermosos juegos <3

    Hace poco que me animé a jugar otomes y pues, el primero fue Sh[in]e y ahí fue que encontré tu página y conocí los juegos de Photograph Journey :3
    En serio, no sé como agradecerte todo el trabajo que haces traduciendolos, mil gracias!!
    Estaré esperando con ansias éste :3 :3
    Saludos desde Perú c:

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Muchas gracias por comentar!

      Me alegra mucho que te hayan gustado los juegos otome y PJ, le tengo mucho cariño a la saga <3.
      Espero lo disfrutes cuando esté listo :3
      Saludos desde Argentina~.

      Eliminar
  12. wa!!! ya salio!!! gracias, casualmente me pasaba por tu pagina y vi la noticia, ya lo estoy descargando *-*

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Debe haber sido una sorpresa agradable, entonces xD ¡Que lo disfrutes!

      Eliminar
  13. ayudaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!! donde puedo descargar el juego que no sea en mega porfas ayudaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  14. ayuuuuuudaaaaaaaaaaaaaa no se donde descargar el juego ayuda!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!11111111

    ResponderEliminar
  15. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. hola linda vas a traducir Photograph Journey ~Koi Suru Ryokou Kagawa Hen & Miyazaki Hen~

      Eliminar
    2. ¡Hola! Sí, lo traduciré más adelante.

      Eliminar
    3. lo Esperare con ansias y por cierto eres super genial ,amo todo tu trabajo

      Eliminar
  16. Tan bonito como siempre este juego, hice la ruta de Mizuki nada más y me gustó aunque a cada rato me pegaba duro en el feminismo xD me sacaba de quicio que la prota se quisiera tan poco y que sólo pensara que "no era adecuada para él" -.- y ciertamente está lejos de ser de mis rutas favoritas porque siento que (sacando todo lo que me hizo desquiciar xD) los protas estaban muy alejados al final a pesar de que se casaron, siento que les tomó demasiado trabajo poder estar juntos, aunque Mizuki es precioso y su personalidad es hermosa y encima tiene la voz de mi amado KENN, no puede ser más perfecto xD pero la prota se sentía demasiado insegura por todo y eso me chocaba todo el tiempo, sobre todo porque Mizuki no le daba ningún motivo para sentirse tan miserable xD EN FIN, la ruta de Ryohei es la que más quería jugar desde que conocí estos juegos así que me la dejé para el final xD, todavía no la jugué y le tengo muchas expectativas.
    Ah, ahora me acuerdo que en la ruta de Takara él también es modelo y no recuerdo que la prota se odiara tanto como en la ruta de Mizuki, no sé, a lo mejor sí y no me acuerdo, voy a jugarlo de nuevo para comprobarlo xD muchas gracias por las traducciones y ahora sólo queda esperar el último TT__TT me van a hacer falta estos juegos, ojalá honeybee saque algún otro porque la verdad es que son muy lindos en cuanto a historia, música y diseños de los personajes y escenarios, son preciosos! Voy a sufrir cuando juegue el último Dx

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Qué bueno que te haya gustado! <3. Entiendo un poco a lo que vas con lo de la prota xD. Pero aunque no me gusta ese cliché, me gustó bastante como lo trataron acá porque finalmente Haruho en vez se salir con el chico y seguir sintiéndose inferior (que es lo que suele pasar) decide encontrar algo que la apasione y mejorarse a sí misma. Mizuki es adorable, y su voz >w< Yo todavía me acuerdo de sus hermanas xD. Ryouhei tiene una ruta preciosa, y aunque me costó acostumbrarme un poco a su voz y al cambio de look que tiene de vez en cuando, después lo amé x3. Personalmente, me gustó mucho más que la ruta de Mizuki... Además, hace un buen dúo con Richard xD.
      Creo que no, pero Takara era menor que ella así que supongo que así era más difícil sentirse inferior (?). Estoy de acuerdo en que deberían seguir con la saga, pero parece que no será así... se entusiasmaron mucho con sus sagas de chicos malos ^^". Ha sido una de mis sagas favoritas, con romances tiernos y sencillos pero personajes que nunca olvidaré :') Así que claramente estoy retrasando tener que traducir el último, pero en algún momento ya no me quedará otra xD.

      Eliminar
    2. Claro, es cierto es de que fue bueno que al final lo rechazara, sólo que el hecho de que lo hiciera para "volverse mejor para él" no me gustó, y tampoco sé hasta qué punto fue bueno que ella se fuera a estudiar al extranjero sólo porque él le dijo que quería que le enseñara inglés, siento un poco que ella lo hizo por él pero que Mizuki hizo que se diera cuenta que eso era lo que le gustaba a ella y al final se terminó dedicando a eso tanto que lo convirtió en su trabajo. ¡Las hermanas de Mizuki son mis heroínas! Demasíado lindas!! Otra cosa que me gustó de la historia fue que la prota se diera cuenta que la amiga de Mizuki tenía "sentimientos por él" pero aún así no fe hostil con ella, eso fue bueno, ya que no mostraron la horrible y siempre normal competición de mujeres para ver quién le gusta más, aunque supongo que fue debido también a la baja autoestima de Haruho.
      Me estoy reservando la ruta de Ryohei porque es lo último que me queda de PJ hasta que saque sel otro parche y no quiero terminarlo tan rápido xD pero con todo lo que me dijiste sé que me va a gustar y me alegro mucho de saber que es incluso mejor que la de Mizuki x3
      La verdad no tengo idea de qué otros juegos están haciendo los de honeybee ya que no sé japonés y aunque los encontrara para descargar no me serviría de nada, a lo mejor si encontrara un parche en inglés podría hacer algo pero... sé que no pasará xD aunque debo decir que si duda en PJ todos los chicos fueron del tipo amable, si tocara algún bastardo como los de... no sé... Diabolik Lovers? Creo que Haruho se volvería hikikomori y querría estar sola por toda la eternidad con su, ahora, nula autoestima xD No me gustan los personajes así, creo que la mayoría de los CD dramas de rejet que escuché se tratan de personajes así y la verdad los odio -.- aunque bueno, sé que deben tener personajes decentes por ahí xD
      En fin, creo que por los finales verdaderos donde casi todos están ya casados no tendría sentido hacer una segunda parte de PJ TT_____TT

      Eliminar
  17. Donde puedo descargar el juego para aplicar el parche???

    ResponderEliminar
  18. holaa, queria darte las gracias por tomarte el tiempo de traducir estos juegos, en especial la serie de photograph journey !! enserio te amo jajajaj.. estuve investigando esta serie y en total son 6, me pregunto si tu sabras donde puedo conseguir y descargar el que falta? creo que es la de photograph journey kagawa-miyazaki, es de los chicos el que tiene cabello rojo y anaranjado y tiene como unos auriculares creo.. si sabes de ese juego me podrias decir donde lo puedo encontrar? por favor graciass!! ahorita me estoy descargando el de hiroshima - kanagawa !! ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Awww, me alegra que te haya gustado <3. La traducción del último ni siquiera la empecé aún, así que el parche de ese no está disponible para descarga.
      Además, está prohibido dar links de descarga a los juegos en sí en este blog, solo pongo aquí los links a la descarga del parche.

      Eliminar
    2. uhm okok! lo esperare con ansias :), que fastidio que estos juegos pesen tanto, minimo 1gb.. igual vale la pena jajaja. gracias!

      Eliminar
  19. Hola buenas :) lo primero quería agradecerte el que subas todos estos juegos GRACIAAS!!! :D La otra cosita es que saber si el parche se subirá por mediafire muchas gracias ^^

    ResponderEliminar
  20. Muchas gracias por traducir los juegos, en especial Starry Sky y Photograph Journey. Espero con ansias la traducción del último juego de Photograph Journey ~Koi Suru Ryokou Kagawa Hen & Miyazaki Hen~.

    ResponderEliminar
  21. Ninguno de los dos links , tanto el de MEGA y torrent, me deja descargar el parche,y dudo que se un problema sobre mi conexión, alguien que me ayude?

    ResponderEliminar